Showing posts with label Poésie. Show all posts
Showing posts with label Poésie. Show all posts
Friday 28 September 2012
Estoy esperando
Estoy esperando
Cruzada con corte azul
El corazón palpitante de placer,
Estoy esperando!
A la orilla del mar al atardecer,
Capaz en el aire esta noche fresca
Estoy esperando!
Con la paciencia de los ojos de un loco, a veces, fijados en la orilla,
A veces las luces parpadeantes de la ciudad,
Estoy esperando!
Con la aparición de un buen príncipe agradable, hermoso,
Indulgente, considerado y un poco inquieto,
Monday 24 September 2012
Sem você
Poema "without you ", traduzido do Inglês para o Português
Para o meu Lusófona amigos
Sem você,
Eu não sou nada!
Sem coração ou alma ou fé
Nada menos do que ... nada!
Bobagem deitado no pátio do mundo,
Um mendigo vagando em um deserto seco e queima,
Não sem você eu não sou nada!
Ignorado entre uma terra orientado
Um pária, um grosseiro, um aviltada.
Eu sou menos do que nada.
Eu não sou nada!
Sem coração ou alma ou fé
Nada menos do que ... nada!
Bobagem deitado no pátio do mundo,
Um mendigo vagando em um deserto seco e queima,
Não sem você eu não sou nada!
Ignorado entre uma terra orientado
Um pária, um grosseiro, um aviltada.
Eu sou menos do que nada.
Saturday 22 September 2012
Wednesday 19 September 2012
paixão
Portuguese version of the poem "passion"
For my friends in Latin America!Eu quero ver o que eu sinto ... que te inspira,
Respire o que você expira.
Para entender o que eu sou para você.
Quando o tempo pára, como agora,
Onde minha alma anseia e definha;
Formas de seu corpo é uma miragem,
Para os meus olhos, meu coração surpreendido
E meu fusível sangue.
Sunday 16 September 2012
Eu não sei ...
Eu não sei ...
Apesar de nossos argumentos, você continuará a ser uma pessoa importante para mim.
Eu deveria voltar, mas eu não ais, por quê?
Eu não sei ainda. Talvez eu fiquei com medo.
Temer o olhar dos olhos dos outros, o medo da dor, eu não sei.
As coisas mudaram, eu sei.
Você é uma pessoa única. Talvez você é a pessoa
que vai curar meu coração ferido, quebrado e esvaziou tantas vezes pisada.
Eu estava em seus braços, mas eu já vi muito tarde, por quê?
Eu não sei. Eu não tenho palavras para expressar meus sentimentos.
Talvez um dia você vai entender por que eu estou fazendo isso.
Agora eu embarcar mais medo, mas lamento.
Apesar de nossos argumentos, você continuará a ser uma pessoa importante para mim.
Eu deveria voltar, mas eu não ais, por quê?
Eu não sei ainda. Talvez eu fiquei com medo.
Temer o olhar dos olhos dos outros, o medo da dor, eu não sei.
As coisas mudaram, eu sei.
Você é uma pessoa única. Talvez você é a pessoa
que vai curar meu coração ferido, quebrado e esvaziou tantas vezes pisada.
Eu estava em seus braços, mas eu já vi muito tarde, por quê?
Eu não sei. Eu não tenho palavras para expressar meus sentimentos.
Talvez um dia você vai entender por que eu estou fazendo isso.
Agora eu embarcar mais medo, mas lamento.
Friday 14 September 2012
Tuesday 11 September 2012
Monday 10 September 2012
Eu estou esperando
Poema dedicado ao meu muito querido brasileiro Martin Roginsky.
Este poema é de uma história original, mas real ... ficcionado pelo autor!
Note from the author:
This poem was originally written in English.
The translation was done by a friend.
Do not hesitate to contact me, if you want the original copy of the poem.
Thank you for your understanding and happy reading!
Kamel Heriouil.
Eu estou esperando
Cruzados com corte celeste
O coração batendo de prazer,
Estou esperando!
Na beira do mar ao pôr do sol,
Capaz no ar esta noite fresca
Sunday 9 September 2012
"My Testament" (This is not an illusion)
Saturday 8 September 2012
PRAZER by Marin Mrosinsky
"Praze", a beautiful poem written by Marta Mroginski, a beautiful Brazilian poet.
I thank her very much for allowing me to publish his work.I also thank him for his friendship, his sensibility and his affection for the poetry.
Kamel Heriouil.
Eu sou *
Eu sou alguém verdadeira
Eu sou aquela que te consome inteiro***
Eu sou a essência da vida *
Eu sou aquela que as vezes te causa feridas***
Friday 7 September 2012
Wednesday 5 September 2012
The road to the East (just an illusion)
At the end of the road, the stars sleep
Only the wind stirs.
At the end of the road, waiting for a smile Regards
Embellished with light.
The eyes of a woman, maddened by the landscape covered
Dark clouds
The eyes of a woman waiting for a smile from somewhere, Fits in a vacuum.
The pink petals scattered over the ground,
The rod liberty dies ...
At the end of the road, waiting for a smile Regards
Embellished with light.
The eyes of a woman, maddened by the landscape covered
Dark clouds
The eyes of a woman waiting for a smile from somewhere, Fits in a vacuum.
The pink petals scattered over the ground,
The rod liberty dies ...
Monday 3 September 2012
Friday 31 August 2012
Monday 20 August 2012
Subscribe to:
Posts (Atom)